当前位置: 首页> 体育健身> 体育> 正文

7年级上册语文课文:塞翁失马详解(50字以内概括塞翁失马)

  • 快乐_百事达快乐_百事达
  • 体育
  • 2022-12-19 10:49:46
  • -
塞翁失马译文
靠近边塞居住的人中,有位擅长推测吉凶掌握术数的人。一次,他的马无缘无故跑到了胡人的住地。人们都为此来宽慰他。那老人却说:“这怎么就不会是一种福气呢?”过了几个月,那匹失马带着胡人的良马回来了。人们都前来祝贺他。那老人又说:“这怎么就不能是一种灾祸呢?”算卦人的家中有很多好马,他的儿子爱好骑马,结果从马上掉下来摔断了大腿。人们都前来慰问他。那老人说:“这怎么就不能变为一件福事呢?”过了一年,胡人大举入侵边塞,健壮男子都拿起武器去作战。边塞附近的人,死亡的占了十分之九。这个人惟独因为腿瘸的缘故免于征战,父子俩一同保全了性命。 塞翁失马
塞翁失马是一个成语,出自《淮南子·人间训》。比喻一时虽然受到损失,也许反而因此能得到好处。也指坏事在一定条件下可变为好事。而《淮南子·人间训》中的这个故事,也被人们称作“塞翁失马”

【塞】边界险要之处,指长城一带;

【翁】老翁。

【塞翁】:靠近边塞的老翁。

【失】丢失,失去;

【马】马匹

【失马】丢失马。

【焉知非福】这难道就不是好事儿吗?
成语释义
比喻一时虽然受到损失,也许反而因此能得到好处。也指坏事在一定条件下可变为好事。

解释:“福祸相倚”。既不以福喜,也不以祸忧。
成语用法和造句
【用法】常跟“焉知非福”连用。作宾语、定语、分句;用于安慰语。在句中做主谓式结构。

1、塞不能读作“sāi”或“sè”。
2、塞不能写作“赛”。
【近义词】因祸得福、亡羊得牛

【反义词】乐极生悲、鸡飞蛋打
西汉·刘安·《淮南子·人间训》又名《淮南鸿烈》,是淮南王刘安(前179—前122)及其门客集体撰写的一部哲学著作。内容原分为内中外篇,现仅存内篇21篇。书中以道家思想为主,糅合了儒法阴阳五行等家的思想,一般认为它是杂家著作。书中保存了不少自然科学史料和神话寓言故事,也记载了不少了秦汉间的轶事,内容比较丰富。
原文
近塞上①之人有善术者②,马无故亡③而入胡。人皆吊④之,其父曰:“此何遽⑤不为福乎?”居⑥数月,其马将⑦胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕⑧而折其髀⑧。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮⑩者引弦而战⑾。近塞之人,死者十九⑿。此独以跛之故,父子相保。(鲁教、人教课文 三十课)

注释

①塞上:这里指长城一带;

②善术者:精通术数的人。术:术数,推测人事吉凶祸福的法术,如看相、占卜等,这是迷信活动;

③亡:逃跑;

④吊:对其不幸表示安慰;

⑤何遽:怎么就;表示反问。遽:通“讵”,难道;

⑥居:这里是经过的意思;

⑦将:带领;

⑧堕:掉下来

⑨髀:大腿;

⑩丁壮:壮年男子;

⑪引弦而战:拿起弓箭去打仗。引弦:拉开弓弦。

⑫十九:古义指十分之九。意思是绝大部分。

贺:表示祝贺。

福:好事。

富:有。

良马:好马。

胡马:中国古代对北方边地及西域各民族人民的马。

数月:几个月。

此:此人,这个人。

好:爱好。

独以:仅仅因为。

跛:瘸腿。

相:一起,共同。

保:保全。

富:富有,充足。这里作“有许多”讲

故:名词,缘故。

其父:即为上文中的“善术者”。父,老汉(老人),古代对老年人的尊称,读第三声。

胡:古代北方少数民族。
翻译
靠近长城一带居住的人中,有位精通术数的人。一次,他的马无缘无故跑到了胡人的住地。人们都为此来慰问他。那个老人说:“这怎么就不能变成一件好事呢?”过了几个月,那匹马带着胡人的良马回来了。人们都前来祝贺他。那个老人说:“这怎么就不能变成一件坏事呢?”他家中有很多好马,他的儿子爱好骑马,结果从马上掉下来摔得大腿骨折。人们都前来安慰他。那个老人说:“这怎么就不能变成一件好事呢?”过了一年,胡人大举入侵塞内,壮年男子都拿起弓箭去作战。靠近长城一带的人,绝大部分人死了。唯独这个人因为腿瘸的缘故免于征战,父子俩得以互相保全。
启示
福祸不单行。我们要善于用冷静的头脑,辩证的眼光看待福与祸。福可以转化为祸,祸也可变化成福。这种变化深不可测,也难以预料。
主旨
塞翁失马的故事在世代相传的过程中,渐渐地成了一句成语:“塞翁失马,焉知祸福。”它的寓意:人世间的好事与坏事都不是绝对的,在一定的条件下,坏事可以引出好的结果,好事也可能会引出坏的结果,也所谓祸福相依。 靠近长城一带居住的人中,有位精通术数的人。一次,他的马无缘无故跑到了胡人的住地。人们都为此来慰问他。那个老人说:“这怎么就不能变成一件好事呢?”过了几个月,那匹马带着胡人的良马回来了。人们都前来祝贺他。那个老人说:“这怎么就不能变成一件坏事呢?”他家中有很多好马,他的儿子爱好骑马,结果从马上掉下来摔得大腿骨折。人们都前来安慰他。那个老人说:“这怎么就不能变成一件好事呢?”过了一年,胡人大举入侵塞内,壮年男子都拿起弓箭去作战。靠近长城一带的人,绝大部分人死了。唯独这个人因为腿瘸的缘故免于征战,父子俩得以互相保全。 在靠近边境的地方,住着个精通术数的人,一天,他家的马不知什么缘故跑到北方胡人那边去了。人们都来安慰他,那个父亲却说:“这难道就不是一件好事吗?”过了几个月,跑丢的马带了一群胡人的骏马回来了。人们都来向他祝贺,那个父亲却说:“这难道就不能变为一件坏事吗?”这人家里有了好马,他儿子喜欢骑着玩,有一天从马上摔下来,摔断了大腿骨。人们又都来安慰他,那个父亲又说:“这难道就不能成为一件好事吗?”过了一年,塞外的少数民族大举向边境地区进攻,青壮年都拿起武器迎战。靠近边境的居民战死的达十分之八九。这人的儿子,唯独因跛脚的缘故,没有参加战斗,父子得以保全。 大时代 课下注解
1)智子疑邻:智,聪明,这里意思是“以……为聪明”。赞赏儿子聪明,怀疑隔壁老人(偷盗)。

(2)不筑:修补。

(3)暮而果大亡其财:暮,晚上。果,果然。亡,丢失。晚上果然丢失了大量财物。

塞翁失马课下注解
1、塞:边塞,平原。  2、塞上:这里指长城一带。  3、善术者:精通易学术数的人。术,术数,推测人事吉凶祸福的一种易学技术。常见的术数有铁板神数,梅花易数,紫微斗数等。是迷信活动.  4、翁:老者。  5、亡:逃跑,丢失。  6、吊:对其不幸表示安慰。  7、何遽:怎么就,表示反问,为什么。  8、居:这里是经过的意思。  9、将:带领,带着。  10、髀:大腿。  1 1、丁壮:壮年男子。  12、 引弦而战:拿起弓箭去打仗。引弦,拉开弓箭。  13、十九:十分之九,意思是绝大部分。  14、此:此人,这个人。  1 5 、以:因为。  16 、跛:瘸腿。  17 、保:保全。  18、折其髀:摔断了大腿。 你好~
<智子疑邻> 选自"韩非子.说难"
它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论。

<塞翁失马> 选自"淮南子.人间训" 西汉 刘安 编
对《塞翁失马》的寓意理解.
福与祸的转化,需要一定的条件,不能误解成福与祸的转化是必然的.如,家庭突遭打击,变故,陷入困境,这是祸,但如果能从容,镇静,在困境中拼搏,奋起,那么,这又不失为一种宝贵的精神财富.当然,在困境中一蹶不振,丧失信心,甚至失去生活勇气,那么,这祸就只能是祸了.所以,要注意把握好转化的条件.

***译文
智子疑邻:
宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老公公也这样说。晚上富人家果然丢失了很多东西。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西。

塞翁失马:
靠近边塞居住的人中,有位擅长推测吉凶掌握术数的人。一次,他的马无缘无故跑到了胡人的住地。人们都为此来宽慰他。那老人却说:“这怎么就不会是一种福气呢?”过了几个月,那匹失马带着胡人的良马回来了。人们都前来祝贺他。那老人又说:“这怎么就不能是一种灾祸呢?”算卦人的家中有很多好马,他的儿子爱好骑马,结果从马上掉下来摔断了大腿。人们都前来慰问他。那老人说:“这怎么就不能变为一件福事呢?”过了一年,胡人大举入侵边塞,健壮男子都拿起武器去作战。边塞附近的人,死亡的占了十分之九。这个人惟独因为腿瘸的缘故免于征战,父子俩一同保全了性命。 原文

  智子疑邻   

宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财。其家甚智其子,而疑邻人之父(读第三声)。   ——————选自《韩非子·说难》

译文

  宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙被冲垮了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老人也这样说。晚上富人家果然丢失了很多钱财。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老人(偷了他家的东西)。

注释

智:聪明,聪慧,机智,这里的意思是“以为……聪明”、“觉得……聪明”   
宋:指宋国。   雨:yù,下雨。名词用作动词。是古代运用很多的一个字。   
坏:毁坏。   筑:修补。   亦云:也这样说。云:说;亦:也。 ··   
暮:晚上。   而:表顺接。    果:果然。    亡:丢失。   
甚:表程度,很。   而:表转折,却。    疑:怀疑   之:zhī,的    
父:fǔ ,对老年男子的尊称;老翁 小学生教材全解上有 还很多 智子疑邻 节选自《韩非子·说难》 原文:宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。 译文:宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老公公也这样说。晚上富人家果然丢失了很多东西。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西。 【解释】它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论。 塞翁失马 出处 《淮南子·人间训》 原文 近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。近塞之人,死者十九。此独以跛之故,父子相保。 译文 从前,有位老汉住在与胡人相邻的边塞地区,来来往往的过客都尊称他为“塞翁”。塞翁生性达观,为人处世的方法与众不同。 有一天,塞翁家的马不知什么原因,在放牧时竟迷了路,回不来了。邻居们得知这一消息以后,纷纷表示惋惜。可是塞翁却不以为意,他反而释怀地劝慰大伙儿:“丢了马,当然是件坏事,但谁知道它会不会带来好的结果呢?” 果然,没过几个月,那匹迷途的老马又从塞外跑了回来,并且还带回了一匹胡人骑的骏马。于是,邻居们又一齐来向塞翁贺喜,并夸他在丢马时有远见。然而,这时的塞翁却忧心忡忡地说:“唉,谁知道这件事会不会给我带来灾祸呢?” 塞翁家平添了一匹胡人骑的骏马,使他的儿子喜不自禁,于是就天天骑马兜风,乐此不疲。终于有一天,儿子因得意而忘形,竟从飞驰的马背上掉了下来,摔伤了一条腿,造成了终生残疾。善良的邻居们闻讯后,赶紧前来慰问,而塞翁却还是那句老话:“谁知道它会不会带来好的结果呢?” 又过了一年,胡人大举入侵中原,边塞形势骤然吃紧,身强力壮的青年都被征去当了兵,结果十有八九都在战场上送了命。而塞翁的儿子因为是个跛腿,免服兵役,所以他们父子得以避免了这场生离死别的灾难。 这个故事在世代相传的过程中,渐渐地浓缩成了一句成语:“塞翁失马,焉知祸福。”它说明人世间的好事与坏事都不是绝对的,在一定的条件下,坏事可以引出好的结果,好事也可能会引出坏的结果。

记得采纳啊