当前位置: 首页> 视频音乐> 影视> 正文

没有人比萧何更适合丞相的情况下,为什么吕后还要搞掉萧何她害怕什么呢(吕雉一生有几个男人)

  • 今天观影百家今天观影百家
  • 影视
  • 2023-01-06 23:04:06
  • -
因为萧何忠心的对象是刘邦,不是吕后,所以吕后害怕萧何伤害到自己的利益。 因为萧何也是功臣啊,吕后之所以要撤掉他是为了把这些功臣的权利撤掉,包括后面斩杀的韩信,还有一些其他诸侯。 害怕控制不了萧何。萧何能力太强,若做了丞相,吕后是无法发展她自己的势力。 主要是萧何太聪明,所以吕后感到忌惮,所以想办法要把它去掉,一为太聪明,容易让别人产生畏惧之心 做城乡的人都是非常聪明的,而且萧何能够很好的治理一个国家。吕后之所以搞掉萧何,是因为他认为萧何不会支持他。而萧何如果造反的话,那么隐患是非常大的。 高祖刘邦还是平民的时候,萧何曾多次靠着自己身为官吏的职权,保护高祖。
可是萧何,他能在在幕后操纵指挥,是立功的将士。
大将军卫青也是密受武帝的告诫,认为李广年老,命运不好,不要派他与单于对敌,怕达不到原来的期望。 http://wenku.baidu.com/view/92f66feae009581b6bd9ebb4.html 《史记·萧相国世家》译文
萧相国世家第二十三 徐世英 译注
【说明】萧何作为刘邦的重要谋臣,为西汉王朝的建立和政权的巩固,做出了重大的贡献。本篇紧紧围绕这一方面,塑造了萧何这一历史人物,描述了他的卓越功勋。
萧何眼光远大,深谋远虑。作为刘邦的助手,他不仅做了大量的具体工作,而且很多地方都能从宏观的战略着眼,为建立政权打下坚实的基础。司马迁运用对比的手法,写刘邦率军进入咸阳后,将领们忙于争分金帛财物,而萧何却首先收取秦王朝文献档案,将其珍藏,刘邦由此详尽地掌握了全国地理、户籍等方面的情况,为统一天下创造了条件。在楚汉相争期间,萧何虽然没有像韩信、曹参等人那样在前线冲锋陷阵,但他留守关中,制定法令,安抚民众,建设后方根据地,不断地将粮草、兵员补充前线,使刘邦多次转危为安。在论功行赏、评定位次的过程中,司马迁借助刘邦和关内侯鄂君的话,充分肯定了萧何的功绩。但司马迁对萧何的描写是多侧面的,文中在写萧何实绩的同时,又刻画了他的自私。萧何很会识别人才,曾极力保荐过韩信;但后来萧何为了保全个人,又与吕后定计杀害了韩信。“萧何追韩信”的历史佳话使萧何堪称识才惜才的典型,“成也萧何,败也萧何”的史实又使萧何成为反复无常的败事典型。司马迁笔下的萧何就是这样立体感地呈现在我们面前。
另外,对刘邦和萧何之间微妙的君臣关系,司马迁也做了较充分的描写。刘邦认为萧何的功劳卓著,但又时刻提防萧何反叛。汉三年、十一年、十二年,鲍生、召平以及那个不知名的说客,先后为萧何敲了警钟,提出了具体的防范措施。萧何为了保全自己,采纳了鲍生等人的建议,博得了刘邦的欢心;但因为民请命,又遭牢狱之灾;最后“素恭谨”的萧何又得到了刘邦的赦免。司马迁这些一波三折的描写,生动地刻画出了萧何的性格特点。

萧相国萧何,沛县丰邑人。他通晓法律,无人能比,是沛县县令手下的官吏。
汉高祖刘邦还是平民时,萧何多次凭着官吏的职权保护他。刘邦当了亭长,萧何常常帮助他。刘邦以官吏的身分到咸阳服役,官员们都奉送他三百钱,唯独萧何送他五百钱。
秦朝的御史到泗水郡督察郡的工作时,萧何跟着他的属官办事,经常把事情办得有条有理、清清楚楚。萧何于是担任了泗水郡卒史的工作,公务考核中名列第一。秦朝的御史打算入朝进言征调萧何,萧何一再辞谢,才没有被调走。
等到刘邦起事做了沛公,萧何常常做为他的助手督办公务。沛公进了咸阳,将领们都争先奔向府库,分取金帛财物,唯独萧何首先进入宫室收取秦朝丞相及御史掌管的法律条文、地理图册、户籍档案等文献资料,并将它们珍藏起来。沛公做了汉王,任命萧何为丞相。项羽和诸侯军队进入咸阳屠杀焚烧了一番就离去了。汉王之所以能够详尽地了解天下的险关要塞,家庭、人口的多少,各地诸方面的强弱,民众的疾苦等,就是因为萧何完好地得到了秦朝的文献档案的缘故。萧何向汉王推荐韩信,汉王任命韩信为大将军。此事记载在《淮阴侯列传》中。
汉王领兵东进,平定三秦,萧何以丞相的身分留守治理巴蜀,安抚民众,发布政令,供给军队粮草。汉二年(前205),汉王与各路诸侯攻打楚军,萧何守卫关中,侍奉太子,治理栎阳。制定法令、规章,建立宗庙、社稷、宫室、县邑,萧何总是禀报汉王,得到汉王同意,准许施行这些政事;如果来不及禀报汉王,有些事就酌情处理,等汉王回来再向他汇报。萧何在关中管理户籍人口,征集粮草运送给前方军队。汉王多次弃军败逃而去,萧何常常征发关中士卒,补充军队的缺额。汉王因此专门委任萧何处理关中政事。
汉三年(前204),汉王与项羽对峙于京县、索城之间,汉王多次派遣使者慰劳丞相萧何。有个叫鲍生的人对丞相说:“汉王在前线风餐露宿,却多次派使者来慰劳您,这是有怀疑您的心意。为您着想,不如派遣您的子孙兄弟中能打仗的人都到军营中效力,汉王必定更加信任您。”于是萧何听从了他的谋划,汉王非常高兴。
汉五年(前202),已经消灭了项羽,平定了天下,于是论功行赏。由于群臣争功,一年多了,功劳的大小也没能决定下来。高祖认为萧何的功劳最显赫,封他为酂侯,给予的食邑最多。功臣们都说:“我们身披战甲,手执兵器,亲身参加战斗,多的身经百战,少的交锋十回合,攻占城池,夺取地盘,都立了大小不等的战功。如今萧何没有这样的汗马功劳,只是舞文弄墨,发发议论,不参加战斗,封赏倒反在我们之上,这是为什么呢?”高帝说:“诸位懂得打猎吗?”群臣回答说:“懂得打猎。”高帝又问:“知道猎狗吗?”群臣说:“知道。”高帝说:“打猎时,追咬野兽的是猎狗,但发现野兽踪迹,指出野兽所在地方的是猎人。而今大家仅能捉到野兽而已,功劳不过象猎狗。至于象萧何,发现野兽踪迹,指明猎取目标,功劳如同猎人。再说诸位只是个人追随我,多的不过一家两三个人。而萧何让自己本族里的几十人都来随我打天下,功劳是不能忘怀的。”群臣都不敢再言语了。
列侯均已受到封赏,待到向高祖进言评定位次时,群臣都说:“平阳侯曹参身受七十处创伤,攻城夺地,功劳最多,应该排在第一位。”高祖已经委屈了功臣们,较多地赏封了萧何,到评定位次时就没有再反驳大家,但心里还是想把萧何排在第一位。关内侯鄂千秋进言说:“各位大臣的主张是不对的。曹参虽然有转战各处、夺取地盘的功劳,但这不过是一时的事情。大王与楚军相持五年,常常失掉军队,士卒逃散,只身逃走有好几次了。然而萧何常从关中派遣军队补充前线,这些都不是大王下令让他做的,数万士卒开赴前线时正值大王最危急的时刻,这种情况已有多次了。汉军与楚军在荥阳对垒数年,军中没有现存的口粮,萧何从关中用车船运来粮食,军粮供应从不匮乏。陛下虽然多次失掉崤山以东的地区,但萧何一直保全关中等待着陛下,这是万世不朽的功勋啊。如今即使没有上百个曹参这样的人,对汉室又有什么损失?汉室得到了这些人也不一定得以保全。怎么能让一时的功劳凌驾在万世功勋之上呢!应该是萧何排第一位,曹参居次。”高祖说:“好。”于是便确定萧何为第一位,特恩许他带剑穿鞋上殿,上朝时可以不按礼仪小步快走。
高祖说:“我听说推荐贤才要受上等的奖赏。萧何的功劳虽然很高,经过鄂君的表彰就更加显赫了。”于是根据鄂君原来受封的关内侯食邑,加封为安平侯。当天,萧何父子兄弟十多人都封有食邑。后又加封萧何两千户,这是因为高祖过去到咸阳服役时,萧何多送给自己二百钱的缘故。
汉十一年(前196),陈豨反叛,高祖亲自率军到了邯郸。平叛尚未结束,淮阴侯韩信又在关中谋反,吕后采用萧何的计策,杀了淮阴侯,此事记载在《淮阴侯列传》中。高祖已经听说淮阴侯被杀,派遣使者拜丞相萧何为相国,加封五千户,并令五百名士卒、一名都尉做相国的卫队。为此许多人都来祝贺,唯独召平表示哀悼。召平原是秦朝的东陵侯。秦朝灭亡后,他沦为平民,家中贫穷,在长安城东种瓜。他种的瓜味道甜美,所以社会上的人称它为“东陵瓜”,这是根据召平的封号来命名的。召平对相国萧何说:“祸患从此开始了。皇上风吹日晒地统军在外,而您留守朝中,未遭战事之险,反而增加您的封邑并设置卫队,这是因为目前淮阴侯刚刚在京城谋反,对您的内心有所怀疑。设置卫队保护您,并非以此宠信您,希望您辞让封赏不受,把家产、资财全都捐助军队,那么皇上心里就会高兴。”萧相国听从了他的计谋。高帝果然非常欢喜。
汉十二年(前195)的秋天,黥布反叛,高祖亲自率军征讨他,多次派人来询问萧相国在做什么。萧相国因为皇上在军中,就在后方安抚勉励百姓,把自己的家财全都捐助军队,和讨伐陈豨时一样。有一个门客劝告萧相国说:“您灭族的日子不远了。您位居相国,功劳数第一,还能够再加功吗?您当初进入关中就深得民心,至今十多年了,民众都亲附您,您还是那么勤勉地做事,与百姓关系和谐,受到爱戴。皇上之所以屡次询问您的情况,是害怕您震撼关中。如今您何不多买田地,采取低价、赊借等手段来败坏自己的声誉?这样,皇上的心才会安定。”于是萧相国听从了他的计谋,高祖才非常高兴。
高祖征罢黥布军队回来,民众拦路上书,说相国低价强买百姓田地房屋数量极多。高祖回到京城,相国进见。高祖笑着说:“你这个相国竟是这样‘利民’!”高祖把民众的上书都交给相国,说:“你自己向百姓们谢罪吧。”相国趁这个机会为民众请求说:“长安一带土地狭窄,上林苑中有很多空地,已经废弃荒芜,希望让百姓们进去耕种打粮,留下禾秆作为禽兽的饲料。”高祖大怒说:“相国你大量地接受了商人的财物,然后就为他们请求占用我的上林苑!”于是就把相国交给廷尉,用镣铐拘禁了他。几天以后,一个姓王的卫尉侍奉高祖时,上前问道:“相国犯了什么弥天大罪,陛下把他拘禁得如此严酷?”高祖说:“我听说李斯辅佐秦始皇时,有了成绩归于主上,出了差错自己承担。如今相国大量地收受奸商钱财而为他们请求占用我的苑林,以此向民众讨好,所以把他铐起来治罪。”王卫尉说:“在自己职责范围内,如果有利于百姓而为他们请求,这确是宰相分内的事,陛下怎么怀疑相国收受商人钱财呢!况且陛下抗拒楚军数年,陈豨、黥布反叛时,陛下又亲自带兵前往平叛,当时相国留守关中,他只动一动脚,那么函谷关以西的地盘就不归陛下所有了。相国不趁着这个时机为己谋利,现在却贪图商人的钱财吗?再说秦始皇正因为听不到自己的过错而失去天下,李斯分担过错,又哪里值得效法呢?陛下为什么怀疑宰相到如此浅薄的地步!”高祖听后不太高兴。当天,高祖派人持节赦免释放了相国。相国上了年纪,一向谦恭谨慎,入见高祖,赤脚步行谢罪。高祖说:“相国算了吧!相国为民众请求苑林,我不答应,我不过是桀、纣那样的君主,而你则是个贤相。我所以把你用镣铐拘禁起来,是想让百姓们知道我的过错。”
萧何一向不跟曹参和睦,到萧何病重时,孝惠皇帝亲自去探视相国病情,趁便问道:“您如果故去了,谁可以接替您呢?”萧何回答说:“了解臣下的莫过于君主了。”孝惠帝说:“曹参怎么样?”萧何叩头说:“陛下得到合适的人选了!我死也不遗憾了!”
萧何购置田地住宅必定处在贫苦偏僻的地方,建造家园不修筑有矮墙的房舍。他说:“我的后代贤能,就学习我的俭朴;后代不贤能,可以不被有权势的人家所夺取。”
孝惠二年(前193),相国萧何去世,谥号为文终侯。
萧何的后代因为犯罪而失去侯爵封号的有四世,每次断绝了继承人时,天子总是再寻求萧何的后代,续封为酂侯,功臣中没有谁能够跟萧何这种情况相比。
太史公说:相国萧何在秦朝时仅是个文职小官吏,平平常常,没有什么惊人的作为。等到汉室兴盛,仰仗帝王的余光,萧何谨守自己的职责,根据民众痛恨秦朝苛法这一情况,顺应历史潮流,给他们除旧更新。韩信、黥布等都已被诛灭,而萧何的功勋更显得灿烂。他的地位为群臣之冠,声望延及后世,能够跟闳(hóng宏)夭、散宜生等人争辉比美了。

翻译:

卖掉了房子留下了松树,打开门就能闻到酒家的酒香,松树,是高大挺拔的大树,它的叶子像是针一样。非常的耐寒,它在冬季叶子也是常青状态。松树的枝干很长也很结实,常常用来造桥和屋子。

原文:

卖宅留松树,开门借酒家,松,大树也。叶状如针。性耐冷,虽至冬日,其色常青。干长而巨,可以造桥,可以造屋。

此文出自南唐·成彦雄《松》

扩展资料


创作背景:

成彦雄约公元九六0年前后在世字文干,里居及生卒年均不详,约周末宋初间前后在世。南唐进士。彦雄著有《梅领集》五卷,(《文献通考》作《梅顶集》二卷。此从《全唐诗》)传于世。烈祖的“息兵安民”国策,造就了江淮地区和平安定的社会环境,促进了南唐经济文化的繁荣发展。同时,南唐也是一个艺术的王朝,它在文学、美术、书法、音乐等诸方面都取得了卓绝的成就。

译文:卖掉了房子留下了松树,打开门就能闻到酒家的酒香,松树,是高大挺拔的大树,它的叶子像是针一样。非常的耐寒,它在冬季叶子也是常青状态。松树的枝干很长也很结实,常常用来造桥和屋子。

卖宅留松树出自南唐·成彦雄《松》,原文如下:

卖宅留松树,开门借酒家,松,大树也。叶状如针。性耐冷,虽至冬日,其色常青。干长而巨,可以造桥,可以造屋。

成彦雄介绍

成彦雄,字文干,生卒年均不详,南唐进士,著有《梅领集》五卷,(《文献通考》作《梅顶集》二卷,代表作品《杜鹃花》《村行》《惜花》等。

名句介绍:

戴星先捧祝尧觞,镜里堪惊两鬓霜。——成彦雄《元日》

好是灯前偷失笑,屠苏应不得先尝。——成彦雄《元日》

大夫名价古今闻,盘屈孤贞更出群。——成彦雄《松》

将谓岭头闲得了,夕阳犹挂数枝云。——成彦雄《松》

松 汉字: 松
解释: 松(②松④松)sōng
种子植物的一属,一般为常绿乔木,脂可提取松香或松节油等。种子可榨油和食用:松树。松科。松脂。松香。松子。很少为灌木,树皮多为鳞片状,叶子针形,花单性,雌雄同株,结球果,卵圆形或圆锥形,有木质的鳞片,木材和树脂都可利用。又如:松塔;松涛;松针;松脂;松亭(旁边有松树的亭子);松活(以松柏的枝叶扎成人、鹤、鹿、亭等形状,作为冥器,叫做松活);松肪(松脂);松扇(用柔嫩松皮制成的一种古扇);松钗(松树的枝叶);松腴(松脂);松花绿(亦作“松花”、“松绿”。偏黑的深绿色,墨绿);松篁(松树与竹子)
稀散,不紧密,不靠拢,与“紧”相对:捆得太松。土质松软。蓬松。宽松。疏松。松懈。
放开:松手。松绑。松心。
用瘦肉做成的茸毛或碎末形的食品:肉松。鱼松。
姓。
松sōng(形声。从木,公声。
本义:松科植物的总称)同本义〖pine〗
松,松木也。——《说文》
山有乔松。——《诗·郑风·山有扶苏》
如松茂矣。——《诗·小雅·斯干》
出户望南山,松生石上,剑在其背。——《搜神记·干将莫邪》
一般为常绿乔木,很少为灌木,树皮多为鳞片状,叶子针形,花单性,雌雄同株,结球果,卵圆形或圆锥形,有木质的鳞片,木材和树脂都可利用。又如:松塔;松涛;松针;松脂;松亭(旁边有松树的亭子);松活(以松柏的枝叶扎成人、鹤、鹿、亭等形状,作为冥器,叫做松活);松肪(松脂);松扇(用柔嫩松皮制成的一种古扇);松钗(松树的枝叶);松腴(松脂);松花绿(亦作“松花”、“松绿”。偏黑的深绿色,墨绿);松篁(松树与竹子)
【形】
发乱;乱发貌
首蓬松以半散,支棘瘠而枯踈。——唐·陆龟蒙《自怜赋》
不紧
蜂须蝉翅薄松松,浮动搔头似有风。——唐·王建《宫词》
又如:松宽(亦作宽松。使行动有较大的自由,放松);松松爽爽(轻松爽快);松怠怠(赖散的样子);松通(宽松,放宽)
不坚实〖lightandflaky;soft〗。如:松脆;这点心松脆可口
经济宽裕〖nothardup〗。如:“手头松”;松通(舒散,流通,宽裕)
不中用〖useless〗
有这等一个松驸马。——明·汤显祖《南柯记》
慢〖slow〗。围棋术语
松,慢也。棋家取其玲珑透空,疏而不漏之谓也。——宋·徐铉《围棋义例》
【动】
使松弛〖loosen〗。如:松松螺丝;松帆
中国人视松为吉祥物,松被视作“百木之长”,称作“木公”、“大夫”。松的特点是凌霜不凋、冬夏常青。苍松劲挺,饱含风霜而生机勃勃!因此,古人视松作长青之树,古代有长生不老松之说,人们赋予其延年益寿、长青不老的吉祥寓意。松也是吉祥的梦兆。松更普遍地是被视作祝颂、祈盼青春永驻、健康长寿的象征物。常见的吉利画有〈松龄鹤寿〉、〈松柏长青〉、〈松菊犹存〉等。
诗有:
咏松
栽松二首
【唐】白居易
小松未盈尺,心爱手自移。
苍然涧底色,云湿烟霏霏。
栽植我年晚,长成君性迟。
如何过四十,种此数寸枝?
得见成阴否,人生七十稀。
爱君抱晚节,怜君含直文。
欲得朝朝见,阶前故种君。
知君死则已,不死会凌云。
松树
【唐】白居易
白金换得青松树,君既先栽我不栽。
幸有西风易凭仗,夜深偷送好声来。

【唐】成彦雄
大夫名价古今闻,盘屈孤贞更出群。
将谓岭头闲得了,夕阳犹挂数枝云。
小松
【唐】杜荀鹤
自小刺头深草里,而今渐觉出蓬蒿。
时人不识凌云木,直待凌云始道高。

【唐】韩溉
倚空高槛冷无尘,往事闲徵梦欲分。
翠色本宜霜后见,寒声偏向月中闻。
啼猿想带苍山雨,归鹤应和紫府云。
莫向东园竞桃李,春光还是不容君。
古松感兴
【唐】皇甫松
皇天后土力,使我向此生。
贵贱不我均,若为天地情。
我家世道德,旨意匡文明。
家集四百卷,独立天地经。
寄言青松姿,岂羡朱槿荣。
昭昭大化光,共此遗芳馨。
南轩松
【唐】李白
南轩有孤松,柯叶自绵幂。
清风无闲时,潇洒终日夕。
阴生古苔绿,色染秋烟碧。
何当凌云霄,直上数千尺。
扶风歌》(汉乐府)刘琨
南山石嵬嵬。松柏何离离。
上枝拂青云。中心十数围。
洛阳发中梁。松树窃自悲。
斧锯截是松。松树东西摧。
特作四轮车。载至洛阳宫。
观者莫不叹。问是何山材。
谁能刻镂此。公输与鲁班。
被之用丹漆。熏用苏合香。
本自南山松。今为宫殿梁。
《赠从弟》(三国)
刘桢亭亭山上松,瑟瑟谷中风。
风声一何盛,松枝一何劲。
冰霜正惨凄,终岁常端正。
岂不罹凝寒,松柏有本性。
《咏史•其二》(东晋)左思
郁郁涧底松,离离山上苗。
以彼径寸茎,荫此百尺条。
世胄蹑高位,英俊沉下僚。
地势使之然,由来非一朝。
金张籍旧业,七叶珥汉貂。
冯公岂不伟,白首不见招。
《咏怀诗八十二首其五十》阮籍
步游三衢旁。惆怅念所思。
岂为今朝见。恍惚诚有之。
泽中生乔松。万世未可期。
高鸟摩天飞。凌云共游嬉。
岂有孤行士。垂涕悲故时。
《咏怀诗八十二首其十三》阮籍
登高临四野。北望青山阿。
松柏翳冈岑。飞鸟鸣相过。
感慨怀辛酸。怨毒常苦多。
李公悲东门。苏子狭三河。
求仁自得仁。岂复叹咨嗟。
《咏怀诗八十二首其六十五》阮籍
朝出上东门。遥望首阳基。
松柏郁森沈。鹂黄相与嬉。
逍遥九曲间。徘徊欲何之。
念我平居时。郁然思妖姬。
《拟嵇中散咏松诗》(晋)谢道蕴
遥望山上松,隆冬不能凋。
愿想游下憩,瞻彼万仞条。
腾跃未能升,顿足俟王乔。
陶渊明《饮酒二十首》:
栖栖失群鸟。日暮犹独飞。
徘徊无定止。夜夜声转悲。
厉响思清晨。远去何所依。
因值孤生松。敛翮遥来归。
劲风无荣木。此荫独不衰。
托身已得所。千载不相违。
《咏寒松诗》(南朝)范云
修条拂层汉。密叶障天浔。
凌风知劲节。负雪见贞心。
《孤松》(唐)柳宗元
孤松停翠盖,托根临广路。
不以险自防,遂为明所误。
《小松》 (唐)杜荀鹤
自小刺头深草里,而今渐觉出蓬蒿。
时人不识凌云木,直待凌云始道高。
《咏松》(宋)吴芾
古人长抱济人心,道上栽松直到今。
今日若能增种植,会看百世长青阴。
《咏松》(清)陆惠心
瘦石寒梅共结邻,亭亭不改四时春。
须知傲雪凌霜质,不是繁华队里身。
迎寒冒暑立山冈,四季葱茏傲碧苍。
漫道无华争俏丽,长青更胜一时芳。
(二)
风吹雨打永无凋,雪压霜欺不折腰。
拔地苍龙诚大器,路人敢笑未凌霄?
(三)
身寄南山不老翁,冰霜历尽志尤雄。
欣偕瑞鹤凌空舞,乐伴祥云赏日红。
(四)
遮云蔽日斗天公,伴月陪星入太空。
拔俗超凡君子志,疾风骤雨显英雄。
(五)
苍松怪石图题诗
(清)李方膺
君不见,岁之寒,何处求芳草。
又不见,松之乔,青青复矫矫。
天地本无心,万物贵其真。
直干壮川岳,秀色无等伦。
饱历冰与霜,千年方未已。
拥护天阙髙且坚,迥干春风碧云里。 《松》原文:
松,大树也。叶状如针。性耐冷,虽至冬日,其色常青。干长而巨,可以造桥,可以造屋。

翻译:
松树,是高大挺拔的大树,它的叶子像是针一样。非常的耐寒,它在冬季叶子也是常青状态。松树的枝干很长也很结实,常常用来造桥和屋子。 海虞孙齐之亲手种了一株松树,护持异常,珍爱有加。后来他被迫将池塘庭院卖给他人,唯独这棵松树不肯写入买卖契约。孙齐之与相邻卖豆浆的人家约好,每年送给人家一千钱,请求人家在墙壁上开一个小窗户,正冲着松树。孙齐之经常提着一壶茶,坐在窗前,有滋有味的赏鉴那棵松树。有时看到树上有了枯枝败叶,他就向主人借道,亲自前往剪修;收拾好后马上离去。山人王穉登诗赠孙齐之,有“卖宅留松树,开门借酒家”之句。
“借”就是“辄假道主人”的“假”。【开门借酒家】是说孙齐之“假道主人”之事。

这时的主人已是“邻家”,进邻居家须借道了。邻家是卖浆者,卖浆,指出售茶水、酒、醋等饮料。
王穉登(1535-1612),即王稚登,字伯谷,号松坛道士,苏州长洲 (今江苏苏州)人。明朝后期文学家、诗人、书法家。
王穉登少有才名,长益骏发,名满吴会。嘉靖年间,两度游学京师,客大学士袁炜家。万历二十二年,与陆弼,魏学礼等召修国史。万历四十年(1612年)卒,年七十七。
著有《吴社编》、《弈史》、《吴郡丹青志》。擅长书法,善书法,行、草、篆、隶皆精,名作《黄浦夜泊》存世。