当前位置: 首页> 体育健身> 体育> 正文

悉尼奥运会开幕式完整版(悉尼奥运会开幕式点火)

  • 孤妄孤妄
  • 体育
  • 2023-05-10 08:13:01
  • -
悉尼奥运点火连体衣失而复得 设计师自曝一大失误

2000年悉尼奥运会的开幕式情况

本届奥运会的比赛是提前开幕式两天,从9月13日开始的。9月15日的开幕式进行得精彩纷呈,而独树一帜的圣火点燃仪式更是将开幕式的热烈气氛推向了高潮,点燃圣火的是澳大利亚优秀女子短跑运动员卡茜·弗里曼。在澳大利亚总督威廉·迪恩爵士宣布本届奥运会开幕后,曲棍球运动员雷切尔·霍克斯和水球裁判员彼得·克尔分别代表运动员和裁判员进行了宣誓。

[img]

悉尼奥运会开毕幕式中出现的歌曲是什么?

2000] 悉尼奥运会主题曲

歌名:the Flame 圣火

词曲:[澳]约翰·夫曼(John Foreman)

演唱:[澳]蒂娜·艾莲娜(Tina Arena)

传唱度 ★★★★有些歌曲在特定的场合才能显示其魅力,《the Flame》在奥运会前推出时反应平平,但在灯火辉煌、亿人瞩目的奥运会场,却反而有了博大深远的气质。

歌手星级 ★★★★你可能会更熟悉凯莉·米洛,但澳洲人们更喜爱蒂娜·艾莲娜。在澳洲,平均每十人就拥有她的专辑,所以灵魂歌手蒂娜能在开幕式唱主题曲,而流行歌手凯莉只能在闭幕式上作嘉宾演唱。

创作者影响力 ★★John Foreman是谁?除了澳大利亚自己,很少有人知道。有别于以往的国际化制作,这届奥运会歌曲几乎全由本国歌手创作,即使这些名字我们从未听说过。

亮点 这首歌采用的是稳妥并接近大众听觉习惯的作曲方式,这首中规中矩的奥运歌曲很好地切合了主题。但除此之外,好像就再没有什么了。

掌故 1993年的那个仲秋午夜,萨马兰奇的一句"The winner is Sydney",让国人黯然神伤,仅仅两票之差。但不可否认,悉尼向世界交出了一份优异的答卷,美国《时代周刊》惊呼开幕式是"Magic!"。还记得从水中升起的火炬吗?梦幻般设想的后面却是设计师7年的心血。

《Heroes live forever》 英雄永存————悉尼奥运会的开幕式歌曲

词曲、演唱:[澳]阿莫罗西

2000年悉尼奥运会的开幕式上,很多歌曲的名气都不大,但却非常好听,我们首先介绍的这首《英雄永存》就是这样一个作品。

《英雄永存》这首歌的词曲和演唱都是由澳大利亚的本土歌手阿莫罗西一个人完成,而她当年只有19岁,被认为是乐坛的才女。在悉尼奥运会的开幕式上,面对体育场内10万名观众和数十亿的电视观众,阿莫罗西表现得非常镇定。而她的高音表现,更是非常突出。每次听这首歌的时候,我都会被歌曲的那种宏大的气势所震撼。一起来感受一下吧。

《under sounthern skies 》 在南方天空下! ————悉尼奥运会的开幕式歌曲

演唱:[澳]妮琪·韦伯斯特 (Nikki Webster )

Nikki Webster 就是2000悉尼奥运会开幕式上演唱奥运会会歌的那个小姑娘! 那时的她只有13岁而已。。。

历届奥运会开幕式点火盛况

悉尼奥运会开幕式致辞中文版

2000年9月15日至10月1日,来自全球200个代表团的11000多名运动员,参加了20世纪最后一次奥运会——在澳大利亚悉尼举行的第二十七届奥运会28个大项、300个小项的角逐。最后一次主持奥运会的国际奥委会主席萨马兰奇称本届奥运会“是有史以来最好的一届奥运会。”

G'day Sydney G'day Australia!

Yes, the Olymipic Games are back down under!

Tonight we are gathered together to celebrate the Games of the new millennium, the athletes' Games, a unique tradition that can trace its origins back over 2500 years to ancient Olympia.

Welcome to the athletes of the world!

Welcome to 28 International Sports Federations and 199 national Olympic Committees!

Our gratitude goes:

·to the people and government of Australia, New South Wales, Sydney and all other communities involved, for their friendly welcome and hospitality;

·to Sydney 2000 for the excellent preparation of the Games;

·to the Australian Olympic Committee for its dedication to Olympism;

·to the thousands of volunteers for their exceptional services. You have made the Games possible. Thank you.

·to the mass media for their contribution to presenting the Games to the world;

·and to our partners and sponsors for their support and their belief in the Olympic ideal;

·to all of you, sport-loving spectators here and television viewers around the world.

Buenos dias, Espana.

Finally I would like to express our respect to all those who have made Australia what it is today —— a great country, with special tribute to Aboriginal and Torres Strat islander people.

The Olympic Games are unique and of universal character. They unify of all origins and creed. The contribution of sport to the understanding and unity of our society is extraordinary. Sport and the Olympic Movement are also an essential part of education, which is real wealth of any country. The entire Olympic Movement would like to pay tribute to Greece, birthplace of Olympism, where the tradition goes back over 25 centuries. We would also like to honour the memory of the Frenchman Pierre de Coubertin, founder of the modern Olympic Games.

To all athletes of the world, good luck!

Thank you to Dawn Fraser for being with me?

I now have the honour of inviting the Governor General of Australia to proclaim the Games of the XXVII Olympiad in Sydney, the first Games of the new millenium. open.

悉尼奥运会开幕式完整下载

如果愿意,可以去全球连锁的HMV音像店买,官方授权的。

我一朋友在澳大利亚的HMV买到了悉尼奥运会开幕式的DVD,30澳元,差不多200元人民币。

悉尼奥运会开幕式表达什么意思

人与自然相处方式的一种态度和主张。

悉尼奥运会开幕式以“自然”为主题,表现出了对人与自然相处方式的一种态度和主张。

悉尼奥运会一般指2000年悉尼奥运会。2000年9月15日-10月1日,来自全球200个代表团的1.1万名运动员,参加了20世纪的最后一次夏季奥林匹克运动会——在澳大利亚悉尼举行的第27届夏季奥林匹克运动会28个大项、300个小项的角逐。

2000年悉尼奥运会开幕词

萨马兰奇的致辞

Yes, the Olymipic Games are back down under!

Tonight we are gathered together to celebrate the Games of the new millennium, the athletes' Games, a unique tradition that can trace its origins back over 2500 years to ancient Olympia.

Welcome to the athletes of the world!

Welcome to 28 International Sports Federations and 199 national Olympic Committees!

Our gratitude goes:

·to the people and government of Australia, New South Wales, Sydney and all other communities involved, for their friendly welcome and hospitality;

·to Sydney 2000 for the excellent preparation of the Games;

·to the Australian Olympic Committee for its dedication to Olympism;

·to the thousands of volunteers for their exceptional services. You have made the Games possible. Thank you.

·to the mass media for their contribution to presenting the Games to the world;

·and to our partners and sponsors for their support and their belief in the Olympic ideal;

·to all of you, sport-loving spectators here and television viewers around the world.

Buenos dias, Espana.

Finally I would like to express our respect to all those who have made Australia what it is today -- a great country, with special tribute to Aboriginal and Torres Strat islander people.

The Olympic Games are unique and of universal character. They unify of all origins and creed. The contribution of sport to the understanding and unity of our society is extraordinary. Sport and the Olympic Movement are also an essential part of education, which is real wealth of any country. The entire Olympic Movement would like to pay tribute to Greece, birthplace of Olympism, where the tradition goes back over 25 centuries. We would also like to honour the memory of the Frenchman Pierre de Coubertin, founder of the modern Olympic Games.

To all athletes of the world, good luck!

Thank you to Dawn Fraser for being with me?

I now have the honour of inviting the Governor General of Australia to proclaim the Games of the XXVII Olympiad in Sydney, the first Games of the new millenium

又逢奥运年 佳能EOS 1系列旗舰单反回顾 组图