当前位置: 首页> 休闲娱乐> 明星八卦> 正文

日本人说的牛郎是中国人说的"鸭""子吗(找牛郎初体验经历)

差不多,但日本的牛郎通常只是陪聊陪酒,不提供性服务。 牛郎是指放牛的娃,,,男的,,古时也有牛郎织女的神话故事,按现代话说就是古代话牛娃看到美女洗澡耍流氓把美女的衣服拿走了,美女没得办法才嫁给放牛娃的事情。。。现在呵呵用来形容特殊工作者。。。。就是这个意思。。。 是的 是滴,你太聪明了 对你真聪明啊! 对,日本称呼为牛郎,中国称呼为鸭﹉ 约定俗成的东西。这个东西就和妓女为什么叫鸡取的是谐音,男的也叫鸭,这是因为中国人的对称对应思想。牛郎属于外来词汇,或许在日本人眼里联想到神话中的牛郎形象等待一个织女,这样想理解的话还是能说的通的。
牛郎店是专服务于女性的正规风俗店,但是并不等于鸭店。牛郎们的工作就是陪客人们喝酒聊天,让客人尽兴放松后撒钱买酒丰满他们的腰包。往深了说就是拯救灵魂的一个职业啊!
但是相对织女店来说,比较少,而且当红辣子鸡一般是不会轻易同意和别人一起的,因为一旦传出这类绯闻,身价就会咔咔掉,得不偿失。 牛郎是韩国的,不一定从事肉体生意,他们也陪聊,玩,骗人,鸭子好像是专门从事肉体生意吧 从日本传过来的牛郎俱乐部(向女性提供服务)之类的,鸭是与鸡相对应的吧。 牛郎有组织系统,更正式,而且安全 叫法不同!