对于之前韩国原作的印象已经不太深了,只是依稀记得融入了韩国军政府独裁的一些政治背景。在日本翻牌版中这些被日式的时代标签所代替,但是从自己的观感上觉得没有当初韩版给自己留下的印象深刻。
作为一个合家欢的商业电影,并不应该对剧情和逻辑吹毛求疵。但是作为编剧,对于影片中的坑应当是要有填完的义务。这里仅对奈美举例说明。奈美作为串起剧情的绝对主角,融入了最多的第一人称的视角和感受。但是在她的故事上我却觉得编剧没有将这个故事讲完。
奈美在电影开始,提到了她当前的生活状态:女儿叛逆,丈夫忙于工作(她自己的经济也不独立),母亲生病。在回忆的时候又陆续补充了她当时的一些问题:自己的土,父亲工作,哥哥宅男妄想,奶奶精神问题。
当然电影将故事放在sunny的重逢上,对于青春时代的一些细碎问题是可以忽略不计的。而在奈美融入团体后,她的土被逐渐纠正,收获的友谊也填补了家庭和个人的遗憾。但这也不是全部,比如在爱情上,奈美就有失败的暗恋经历。但这个经历在后面奈美将照片转达时就完成了对过去的和解(两个奈美相拥而泣的画面)。至于最为关键的sunny破碎带来的伤害,也在葬礼上重新得到了回忆和补偿。其中的每个成员都似乎得到了自己需要的东西,但仔细来看,这些事物的价值又真的是他们所真正需要的吗?至少对于奈美而言,电影的结尾没能看到这对她和女儿,丈夫的关系有什么变化(更多的只是一种中年人沉湎回忆的狂欢),对于奈美隐隐提及的无性婚姻这样可怕的现状更是完全回避(甚至不及裕子的离婚所体现出的对个人快乐的追求)。这是我对编剧处理这些矛盾的一些不满,尤其是你埋下了这个细节却又不填的行为,严重伤害了合家欢电影对观众的蒙蔽性。
此外就更多嘴一句,一个悖论:如果芹香的生活顺遂事业有成,那么她的高光时刻为什么会只停留在中学的短短一段时间?如果这段时光那么重要她为什么不主动追寻?如果她有更多的朋友和美好经历,那么sunny最撼动她的又是什么?套一句老话,人往往是在不如意时缅怀过去,这也是导演对观众心里的一种把握,但这该是芹香的性格吗?
P.S 酒吧中奈美被戴耳机那段致敬了苏菲玛索,女主在那一刻看着可爱极了。
这个世界上有模仿和借鉴不可怕,可怕的是中国大陆的模仿和借鉴。
日版的这个故事是借鉴韩版的《阳光姐妹淘》,影片的名字都没有变,剧情也基本没变,所以想看新意的可以避开了没有什么新意,但是这仍然是一部成功的青春电影,成功的改编。首先,它将时间和剧情设定的很好,和日本的潮流和时代紧密结合,你感觉不到尴尬的痕迹。其次,其中的配乐和日本的时代也很搭,什么安室赖美惠,什么小泽健二(虽然我一个都不认识)应该都是很应景,很能激起大家的情怀和怀旧情感吧。整个布景也好,情节设置也好,都是符合20年前时代要求的,disco,dj,打碟,现在看来很老土的东西,确是那个时代的最强音和最流行的。
还有那些青春的泡泡和舞蹈,还有大家都回不去的青春年华,还有大家再也没有了的笑声。让人禁不住感慨一句“青春啊,青春!”
这部剧在30岁的人看来,还有一个亮点,就是人生无奈的感慨,六个姐妹,只有一个人做到了自己年少时的梦想,其他五个都在俗世挣扎,被俗世所困。一个家庭主妇,一个妈妈桑被迫和自己的女儿分开,一个不停换工作老公不争气的梅,一个靠整容和男生上位的裕子。还有一个虽然成功却一个亲人都没有的生命只剩下一个月的大老板。还有最后才来的奈奈,她应该是活的最好的——当然在脸上被划了一道之后她应该是经历了很久才走出来的吧。所以,归根到底,大家都被困住了。
就像每一个30+的人一样。
我禁不住在想,如果在大陆,这种类型的影片怎么拍?学习,打架,狗血的三角恋,可能有更狗血的情节出现,所以,千万不要翻拍,大陆千万不要翻拍吧。
祈求天地放过一双恋人,怕发生的永远别发生。
《阳光姐妹淘》是韩国2011年拍摄的经典校园青春片。该片目前在豆瓣上保持着8.8的惊人高分,好于98%的喜剧片,入选TOP250榜单。
这部片子并非存粹的韩式小清新,前半段的笑料百出为后面的青春伤痛提供了情绪落差,看完后笑中带泪,有如沐春风之感。它让你在梦幻般的两个小时里重拾那本早已发黄的青春流水账,并细腻地表现出来,一次次地击中观众心底最柔软的部位,让人不自觉地缅怀起久违的青春情怀。
故事讲述失去联系多年的同学因为班长的突遭癌症而重新集合的故事。曾经的害羞鬼,变成了现在的组织者,她不希望班长孤独的离开,她决心靠自己重新集合中学时期的姐妹淘们。
影片由此在过去和现在两条线之间来回穿插。用怀旧的方式来处理人物关系,现在和过去的拉扯作为青春主线,同时对照韩国中年妇女的生活状态,命运境遇,让人唏嘘不已。
《阳光姐妹淘》的故事靠人物关系提供剧情张力,7个中学女生性格各异,加上韩国特有的历史文化,描绘出一代韩国人的青春过往,引发了强大的情感共鸣。好的故事总是稀缺的,卖相极好的《阳光姐妹淘》自然引来了跨国翻拍。最近,日本版的《阳光姐妹淘》在网上引起了影迷们的激烈讨论。虽然目前日本版在网络上获得了8.4的高分,但在众多影迷心中,这一版实在乏善可陈。
虽然有筱原凉子 、广濑铃、 池田依来沙、 三浦春马等日本少男少女和中生代演员加持,但相比韩国版确实有一定的差距。要不是因为广濑铃和池田依来沙,估计胖哥很难坚持看完全片。需要强调的是,日本版并非特别差劲,可如果你看过韩国版,确实就可忽略日本版。如果没有看过韩国版,还是建议直接看韩国版就好。日本版的相形失色是全方位的。
首先说演员。韩版的沈恩京很好的表现了女主角的憨直与单纯。广濑铃要表现出这两个特征可谓驾轻就熟,但这位女主角还需要表现出疯癫和放飞自我的一面。沈恩京装疯卖傻的一段,即好笑又恐怖,是全片的亮点之一,很好的凸显了人物内心矛盾的一面,也为她后来能独当一面,凑齐姐妹淘提供了性格支撑。但日本版的广濑铃却在同样的桥段中大失水准。导演刻意要求的漫画风中二气质,让广濑铃的角色不是看起来装傻,而是真的就很傻。
角色是因为害羞而内敛,是因为在新的环境紧张而憨直。可在日本版中,女主角一直保持着“土”和“蠢”,这让后期人物弧光的转变显得生硬且缺乏说服力。
另外,韩版中的女主角有着绘画的天赋。她因此得到了姐妹淘们的另眼相看,也说明她并非蠢和傻。成年后,她因为家庭放弃了绘画,变成全职妇女。重聚姐妹淘的过程,其实是通过青春追忆而引发的女性觉醒。片尾,作为全职主妇的女主角决定走出家庭,重新拾起自己的绘画梦,人物再次成长,实现了主题闭合。
可在日本版中,女主角一开始也表现了自己的婚姻危机,丈夫的冷漠,女儿的叛逆,病危的母亲。到了片尾,这些矛盾统统没有解决,一阵煽情过后消失的无影无踪。实在难以理解向来以细腻著称的日本电影会犯下这样的低级错误。
仔细对比韩国和日本两部电影里,女主角的成长和转变,以及性格塑造就会轻易的发现差距,高下立判。另外,片中最讨好的角色,颜值逆天的模特学生,韩国由惊艳的闵孝琳出演,具有一眼勾魂的魅力。
日本版由同样妖媚的池田依来沙出演,可始终觉得差点火候,日式风格摄影反而让人物失真,没有了闵孝琳天使与魔鬼完美混合的天然状态。
日本版的演员阵容并不差,可最终表现出来的状态却并非最佳,这只能说是导演和摄影的问题了。抛开演员,日本版的历史细节部分也处理的不够出彩。开始以日本流行音乐天后安奈室美作为楔子,带出回忆杀,可后面依然没有呼应,前后断裂的毛病又白白浪费了一个点。期间,大段的提及日本援交文化,猥琐的大叔,颓废的中年人,早熟的学生似乎简单的就涵盖了当时的日本社会现状。
韩国版却别有用心的放入了剧烈的社会动荡史,以学生的视角却呈现了韩国那段著名的历史时期,表现了一种年幼的无力感,为青春片涂抹上了一丝厚重,也为后来姐妹淘的青春以惨烈的方式落幕埋下了伏笔。
在这方面,韩国的确有先天优势,同时期对比,韩国处于东西方文化和本国社会的动荡期,各种矛盾冲突层出不穷,很好作戏。而日本当时处于黄金时代,除了物欲横流外恰好是社会文化较为统一和稳定的时期,除了流行文化的大行其道,实在没有什么值得一提的。
《阳光姐妹淘》的剧本最饱受诟病的地方是结尾处,用煽情消解了矛盾。虽然成年后的姐妹淘们各有失落,但最终都靠“遗产”解决了问题。所有矛盾的解决表现为被动的,随机的,并非角色的顿悟和冒险后的奖赏。
在角色转变上做的更差的日本版同样沿用了这个结局,童话的气质显得更为明显,仿佛人人都是因为天上掉下了馅饼,才扭转了自己的人生。这让姐妹淘们的回归,以及女主角的寻找变得“动机可疑”,留出了说闲话的余地。所以说,日本版几乎全方位败给了韩国版。不是因为先入为主,而是的确后天不足所致。
日本版目前能拿到高分评价,很多程度上依靠的还是韩国版积累的超高人气,吃了老本,而并非独辟蹊径,有所补足。近期,中国版的《阳光姐妹淘》已经箭在弦上,进入了选角期。其实演员并非胖哥最担心的地方,中国版改编的难点在历史的回忆,中国式校园青春的特质表现上,能否精准且诗意的刻画出一代人的共同记忆。
校园青春片已经成为中国内地影片的重灾区,各种“伪青春”描写,狗血的成人故事被假想为青春过往,让一再上当受骗的观众避而远之。不知道,拿到如此容易模仿的剧本后,中国版《阳光姐妹淘》是否能一雪前耻呢?网友反正对此期待不高。更有人直接说,“求别毁,干脆还是别拍的了吧”!
一口气看了日版和韩版,大陆版那个分低得我没敢去看。韩版算是原版,日版是后来拍的,电影主体内容完全一样,一定程度上算是把一部电影看了两遍,但这个翻拍得真正称得上名副其实日本的“版本”,不是简单的换语言换皮翻拍,没浪费时间。
韩版的BGM是Boney M的Sunny,经典老歌了。毕竟电影中主角团高中时期的南朝鲜,欧美流行音乐大杀四方,Kpop还没支棱起来呢。而日版没有像韩版一样用Sunny这首和电影标题呼应的歌曲作为主BGM,选取了在日本红极一时的安室奈美惠的一干作品,这是因为日本流行音乐在泡沫经济时期就起飞并发展成型,最重要的是成功控制了岛民们的音乐品味,一直到今天日本人对欧美音乐都不像我们这么感冒。穿衣方面更是亮眼,那个时期的韩国还是着迷于浑身上下堆砌欧美大logo,而日本已经产生了自己的亚文化,片中主角团的穿搭就是起源于于上世纪末一直发展到今天的辣妹风。我一直觉得年轻人对于自己的着装自信其实是一种文化自信的表现,不在乎自己是不是小众,不在乎自己是不是和大流不一样。我几次去日本旅游在街上,都不用刻意去找都能看到很多亚文化穿搭的全年龄段的人,我觉得这是一个国家发展程度高的表现,不仅仅是人们经济上能支撑自己的个性穿搭,更是心理上对于表达出自己的个性呈积极心态的体现。除了BGM和穿衣风格这两个显眼的地方,日版翻拍还有很多本土化细节做得可谓完美,比如打弹珠的老公,沉迷EVA的死宅老哥,随处可见的私家侦探……我不知道大陆版为什么分那么低,但文化这块肯定没处理好,你可不能说大陆特有的文化元素单调什么的,就算自嘲大陆的文化现象也不是他们两国加起来能比的。