一部令人忍俊不禁的喜剧。四个贼人在策划一桩钻石盗窃案,成员有患有口吃的肯(麦克·帕林 Michael Palin饰)、乔治(汤姆·乔治森Tom Georgeson饰)、乔治的女友旺达(杰米·李·柯蒂斯 Jamie Lee Curtis饰)——碰巧肯把他最爱吃的鱼也称为“旺达”、奥托(凯文·克莱恩 Kevin Kline饰)。尽管盗窃过程发生了小插曲,几人还是得到了价值连城的宝贝,怎料麻烦事却一桩接一桩。
精彩对白: Wanda: I want you to know something Otto. Otto: What? Wanda: Even if you were my brother I'd still want to *** you. -------------------------------------------------------------------------------- Airline Employee: Aisle or window, smoking or non? Otto: What was the part in the middle? -------------------------------------------------------------------------------- Wanda: The central message of Buddhism is not "every man for himself". -------------------------------------------------------------------------------- Otto: I love watching your ass when you walk. Is that beautiful or what? Don't go near him, he's mine. -------------------------------------------------------------------------------- Otto: You know your problem? You don't like winners. Archie: Winners? Otto: Yeah. Winners. Archie: Winners, like North Vietnam? Otto: Shut up. We didn't lose Vietnam. It was a tie. Archie: [going into a cowboy-like drawl] I'm tellin' ya baby, they kicked your little ass there. Boy, they whooped yer hide REAL GOOD. -------------------------------------------------------------------------------- Wanda: I'll be right back, take your clothes off. -------------------------------------------------------------------------------- Otto: You pompous, stuck-up, snot-nosed, English, giant, twerp, scumbag, ***-face, dickhead, asshole. Archie: How very interesting. You're a true vulgarian, aren't you? Otto: You are the vulgarian, you ***.
--You really like animals, don't you,Kenny? What's they attraction? --Because you can tr...trust them and they don't sh..sh..sh...sh..... --Shit on you? --Show off... all time. --You know what Nichsche said about them? He said they were god's second blunder.