“林深时见鹿,海蓝时见鲸“引自于李白的《访戴天山道士不遇》而来。当时诗人李白去拜访一位方朋友不见人而写下这首诗: 犬吠水声中,桃花带露浓。 树深时见鹿,溪午不闻钟。 野竹分青霭,飞泉挂碧峰。 无人知所去,愁依两三松。 这首诗表达了李白访友不遇的一种怅然若失的情怀。 而现代人则借用其中一句:树深时见鹿。加了后一句,引变成:林深而见鹿,海蓝而见鲸。意思是:想见到鹿,必须走到深林去,想见到鲸,必须在海洋中。 两个人相处,有时候总会有些磨擦,从而使两个人越走越远,最后互相错过,或者失去自已想留的人,造成伤心遗憾。日有所思,夜有所梦,因思念过度,在梦里也想见你而又见不到你。 树深见鹿,海蓝见鲸,后面还有一段:醒来夜续,不见鹿,不见鲸,不见人。 有太多人,为这款网红句子,续写了不同的情绪和结局—— 比如“艰难相见版” 林深时见鹿,海蓝时见鲸。然林深时起雾不知归处,海蓝时浪涌,忘而却止步。梦醒时夜起,惊慌失措。鹿不在侧,鲸不予游,亦不见你。等风吹过深林雾,海映晴蓝空,你唤我梦醒,便可见鹿,见鲸,亦见你。 比如“曲折相聚版” 人说:林深时见鹿,海蓝时见鲸,梦醒时见你; 可:林深时雾起,海蓝时浪涌,梦醒时夜续,不见鹿,不见鲸,亦不见你; 但:鹿踏雾而来,鲸随浪儿起,你不曾回头,又怎知我来过; 望:风吹深林雾,海映晴空蓝,你唤我梦醒,见鹿,见鲸,亦见你。 比如“终于如愿版” 你说:林深时见鹿,海蓝时见鲸,梦醒时见你。 可我:林深时雾起,海蓝时浪涌,梦醒时夜续。不见鹿,不见鲸,也不见你。 终于:鹿踏雾而来,鲸随浪涌起,余生终遇你。 还比如“雷劈结局版” 却:雾走雨欲来,晴无电闪鸣,恐你唤我醒,怕雨,怕雷,亦怕你。 终:雨走鹿也走,雷停鲸也沉,人醒天明,没鹿,没鲸,也没你。