Home New

鸭子和野鸭子的投币式自动存放柜 アヒルと鴨のコインロッカー(2007)

鸭子和野鸭子的投币式自动存放柜 アヒルと鴨のコインロッカー(2007)

又名: 家鸭与野鸭的投币式自动存放柜 / 家鸭和野鸭的投币式寄物柜 / 野雁与鸭子的置物箱 / 番鸭·土鸭·神明储物柜 / The Foreign Duck / the Native Duck and God

导演: 中村义洋

编剧: 铃木谦一 伊坂幸太郎

主演: 滨田岳 永山瑛太 大塚宁宁 平田薰 关惠美 松田龙平 田村圭生 木村绿子 柳乐健一 关晓夫 冈田将生

类型: 剧情

制片国家/地区: 日本

上映日期: 2007-06-23

片长: 110 分钟 IMDb: tt0997138 豆瓣评分:8 下载地址:迅雷下载

简介:

    “如果有被车压的狗,一定要去救;如果有逃走的女人,找到天涯海角也一定要找到;如果有想要的书,就算袭击书店也要得到。”

演员:



影评:

  1. 听到有人哼唱blowin’ in the wind时我几乎冲出门去。一个调子染了回忆,旋律便流逝成咒语。声线是奇妙的东西,唱的故事很多时候比说的动听。
    琴美,我仍旧记得你把Dylan放进柜子供奉一般的虔诚表情。

    彼时相遇,没有传说中落樱如雨,天空不是绯色,我的眼神既不迷离也不销魂。我只是按照在我国度的方式,救下一只狗而已。你却由此托付我一颗诚挚的心。
    彼时我对你的语言不熟悉,但仍记得你回答河崎先生的认真表情。[要是有被车压的狗,会去救。要是有逃走的女人,就要追到天涯海角。要是有想要的书,袭击书店也要到手。]可惜,很多事情我没能做在你眼里。
    就算从头来一次,你也仍旧会张开双臂挡在那里,我不怨恨他们夺去你,我怨恨彼时孱弱的自己。所以我想以河崎的身份带着对你的记忆活下去。
    河崎先生说。你应该直接叫我河崎。

    我没想过什么背负另一个人的命运。如同故事里那只雨里浑身渗透的猫,被擦干时反而不被需要。一如我穿上破角衣,把日语说的流利,也总归不是河崎。
    我信宿命不信神,但我相信信着神的你们。
    可即使你的神不是Dylan而是耶稣,他也同样不能救人。
    何况耶稣不懂得唱blowing in the wind。
    于是,我以河崎的身份去救一段回忆。

    那个时侯,邻居先生,我遇见你。
    哼着blowing in the wind 像当时的我一样看起来没用的你。
    我决定带你去夜袭。

    如果我夺来的是广辞苑,我依旧会是琴美口中热情的自己。可我夺取的是一份仇恨。琴美,河崎,我不知道不杀他是一个错误,还是不宽恕他是一个错误。这是道无解无归的选择题。
    Dylan的调子仍在,你们却不能像纠正我日语发音那样说一句[这样不对]了。哪怕口吻漫不经心,或带着轻描淡写的表情。

    时间久了,我虽知我不会取代河崎,却也无法做回当初的自己。鸭子与野鸭子即便是同种毛色那种也只能说是类似而已。终归。
    哪怕我们都沉溺神的旋律,哪怕你我一遍又一遍将blowing in the wind唱起。

    所以。
    我们把神锁进柜子里。
    向左,向右,我们迈开步子分离。
    故事是简单的,寻找自我的路却漫长曲折。
    这一次我做回热情救狗的不丹人,宿命里刻下深深的两个字,轮回。

    我们都知道神不救人。
    Blowing in the wind还未消寂。所以神谕之后,我追你们到天涯去。
  2. 有多少電影讓人說不出好就是覺得好。

    《鴨子和野鴨子的投幣式自動存放柜》。
    神經質題目,真是有意思極了。像是我每篇部落格的標題。
    總是沒有標點符號地長到叫人抓狂。可唯有這樣才能表達我自己。
    小幽默下的大傷感,在這個時代總是絮絮叨叨羅羅嗦嗦的,反復被吟誦,好像早期的王家衛,而我當時能想到的是《兩個只能活一個》和《大丈夫》。

    河崎對椎名說他是河崎。他說,隔壁的隔壁住的是個叫多魯吉的不丹人,他從去年的這個時候起就閉門不出,他想要本字典,他好像有兩件想要查的事,一個是鴨子,一個是野鴨子,想知道兩個的區別,我想把字典當作禮物送他。
    河崎輕松地拿出兩把槍,[今晚去襲擊,奪取廣辭苑]。
    椎名嚇傻了,我在樂不可支。

    笑。太有意思的故事。
    我就一下子喜歡了起來啊。

    倒也不是完全因為好笑。我喜歡這樣的表象,和表象下的真相,以及真相在表象對比下的凜冽模樣。每一出荒誕后面都是一個殘酷世界。這個道理我太明白。

    那個曾經的戀人說。
    熱情?
    是的,熱情。
    要是有被車壓的狗的話,說什么也會去救。
    要是有逃走的女人,去天涯海角也要追到。
    要是有想要的書,襲擊書店也要得到手。

    也許因為這句話,他們都成為了這樣熱情的人。多魯吉和河崎和琴美。
    三個相愛的年輕人,他們的悲劇無可阻擋地發生,而留下的一人,以伙伴的名義,用復仇的方式,找回了他的路途,也找回了他的伙伴。
    他們的悲劇是不是因為太執著于太執著于那些已經消失于世或者終究將消失的關乎于信仰關乎于熱情的對話。

    他并沒有說謊,雖然他不再是河崎。
    如寵物店老板娘麗子說的,河崎已經不在這個世上了,被不丹人取代了。
    當他伸出手說隔壁,再指回自己說隔壁。盡管有所預料,我突然還是難過起來。是的,借由河崎說出的三人故事,他卻成為了另一個人,原來他是要幫助自己,是他想要知道什么是鴨子,什么是野鴨子,他想獲得那本能解開答案的廣辭苑。
    他總是冒著傻氣地認真起來。唯獨這點從來沒變。

    椎名當時問地好,你要是缺錢的話,我可以先借給你。
    他說了一個極度有趣的故事,馬龍和沙龍——沙龍在窗臺看著馬龍每天回家,有一天沙龍看到一只被雨淋濕的小貓,馬龍立刻奔出去把貓抱了回來,沙龍卻很生氣地說,我要的是那只從這里看見的被雨淋濕的可憐的小貓,不是這只被你擁抱著沒有淋濕的小貓。
    這個故事后來證明也是屬于河崎的。

    之后在影片中,我們又見了那個開頭,那個聲音屬于松田龍平,那個綠色背影屬于瑛太。
    在夕陽灑下的余輝中,他和他拿著槍走向書店,他們要奪取的是他們所失去的東西。
    人生過了很久之后,電影沒有多久之后,他和他再次走上這條路,有夕陽的傍晚到有月光的晚上。然而他的位置已經不同。

    河崎是拿著球棒以暴制暴的男人。多魯吉是不想傷害不斷道歉的人。
    多魯吉說“我不想用暴力”。而河崎在bob dylan的歌中死去的時候,卻留下一句“如果殺了他,就能為她報仇了吧”。被留下的多魯吉孤單一人,終于在blowin’ in the wind的歌聲中哀鳴。
    悲傷過后。套上他的外套成為他。換了他的名字成為他。繼承他的信仰成為他。這條路上他走了多少路,他們又付出多少代價。

    神。在這里,BOB DYLAN是神。
    他的歌聲讓他找回了伙伴。也找到了人生的出口。
    他們把神封存在了投幣式的自動存放柜,他們的信仰隨之被永久存放。神還在里面歌頌,而他心中已經知道了鴨子與野鴨子的區別,他的心中已經有了一本廣辭苑。


    話說,LF8有篇評論寫瑛太,拿去與人分享,被指個人迷戀。
    如果是對這樣一位演員有個人迷戀,那也是認了。在《鴨子和野鴨子的投幣式自動存放柜》又一次被瑛太的演技擊中,在松田龍平旁邊亦毫不遜色。數不清已經有多少次為之驚艷,我常常想,假以時日該會是個多好的性格演員啊。

    做被人觀賞的偶像,不如成為叫人欣賞的演員。
  3. Bob Dylan在演唱会上唱完那首《Blowin’ In The Wind》,大声的对观众说:The song asks nine questions. If you know answers to all the questions, you can determine what's happening to the lost generation。谁说答案在风中飘,Dylan他亲口告诉你!

          把这歌中的这九个问题直译出来就是:一个男人要走过多少路,才可以称之为好汉? 一只白鸽要飞过多少片海,才能在沙滩上入眠?炮弹要横行多久,才会永不存在?一座山要屹立多久,才会被冲刷入海?这些人要坚持多少年,才会获得自由?一个人要转过多少次头,来假装他什么都没看见?一个人要抬多少次头,才可以看得见天空?一个人要有多少只耳朵,才能听到人们的哭泣?一个人要经历多少生命的逝去,才能意识到太多人的死亡?

          在这支歌发表的年代,青春被巨大的力量裹挟,化作勇气和锋利插入到社会运动中。这本是反越战的歌曲,却无意间象征了整一个垮掉的一代。Dylan的歌很少有旋律这么完美的,所以说他基本上是个诗人;但是这首“Blowin’ in the wind”确是这样旋律姣好,而歌词又浅显和深刻兼备,无怪乎《鸭子和野鸭子的投币式自动存放柜》要取巧的直接把它作为主旋律一般在电影中不停的播放。

          不得不说Dylan的这首被电影中的主人公奉为“神的声音”的歌,给电影本身带来了太大的飞升啦。对这部时空交错、人物混淆、Cult味少许、青春气息正浓的偏向悬疑分类的电影来说,Dylan的歌很难得的暗暗契合了主题,并且把电影的立意以一种更高远更深邃的方式不断的在影片中广播,这带来的效果是别样的、难以言说的美感。电影的最后,“短腿王”滨田岳饰演的椎名在电影的最后把一直重播放 Blowin’ in the wind的收录机放进了车站的投币式存放柜里,锁上,然后头也不回的离开了。而正是这首歌把他牵涉进了整个故事中。

          具体的电影情节因为涉及整个谜团,所以我不能剧透。但是我太欣赏这部电影了!特别是主角之一瑛太,演技真的是离谱的精湛。我看日本电影很少,更难得喜欢这么一个又美型又有演技的男演员。(日剧Last Friend要不是有瑛太和小亮我肯定不会坚持看这么久,多纠结的剧啊!)观影期间,瑛太几度让我误以为是我的幼年偶像金城武。顺便提一下,金城武的最新电影《死神的精度》和此片都改编自小说家伊坂幸太郎的小说。此人今年在日本大热,书卖得很疯,国际名声也够,而且最让人服气的是他做编剧也很厉害,导盲犬小Q和鬼水怪谈都出自他手。

          电影中还有很大一个精彩的素材,就是一个不丹人。不丹人思想传统,相信轮回,有点超然万物的意味,这样的铺垫和电影的结局一交错,必然引起很大的反差,而在反差中体会奇妙的艺术美感就是我看电影看小说的最大享受。至于电影的Cult部分,也是设计精巧。就不说古怪的影片名字,单单是几番的夜袭书店,夺取辞典就很拉风。“要是有想要的书,袭击书店也要得到手。”小资最爱陈村上春树也有一本名叫“再袭面包店”的小说,其中一章节与本片有异曲同工的妙处。电影里,大饼脸御法度松田龙平奄奄一息的时候,说“如果杀了他,就能给她报仇了”。啧啧,太凄美了!

          最后,提前提醒一下打算观影此片的人,电影的前半部因为谜团太多人物交错,会给人很想放弃的感受,但是那时一定要坚持看下去,到了后半部高潮就来了、 Trick就来了、我觉得最精彩的情节就来了。就和XXOO一样,不到高潮我们誓不能放弃啊!最好能看2遍,第一遍因为前半部分前戏会被忽略,所以第二遍就好好的体会前戏。前戏也很重要啊,前戏好的话不要高潮都可以。像我61去电影院看葫芦娃剧场版,我就喜欢看穿山甲,穿山甲死了以后我就兴致索然。所以,看电影前找好自己的G点,这十分重要,不管看什么电影都是!

  4. 小事

    古怪的片名加上片中的“再袭书店”,无论如何都无法不让人联想到村上。出自同名原著小说的影片也很容易博得很多人的好感,前提是你要熬过前面神神叨叨、稀奇古怪的几十分钟。《鸭子和野鸭子的投币式自动存放柜》,中村义洋导演,老外Mark Schilling盘点的年度十佳。感谢他的提及让自己对影片有了期待关注,否则它的确很容易淹没在一片日本新片的海洋里。

    电影的片头,打出一串“电影拍摄过程中没有伤害动物”等字样的告示,与奉俊昊《绑架门口狗》片头字幕相反的是,它恰恰在质疑这样的说明。无来由的片头很难使人对影片有什么样的预期判断,例外在于本人的思维跳跃比较活泼,浮想联翩。这也许又是个和猫狗宠物有关的故事,事实证明果然,它把一件小事拍出了奇情与忧伤。

    故事

    比起上段提到的说明字幕,太多人应该是对片头鲍勃·迪伦的《Blowing In The Wind》产生好感,它在之后会反复出现,甚至成为点题之歌。

    鲍勃·迪伦的歌声中,椎名出发来到了仙台,其貌不扬的他对隔壁房间的邻友献上薄礼,对方分别是一个不大说话的男子和一个名叫河崎的家伙。后者对他的到来显得很是惊讶,亲近来自于椎名哼唱的歌曲。由此,椎名和河崎结识,并通过他得知了不说话男子的故事,原来他是一个不丹人Dorje,确切说来自不丹的国际留学生。河崎约椎名去打劫书店,盗取一本帮助不丹人学习交流的词典。他抛出了异于常人的逻辑说明,讲述不可思议的雨天故事。一个名叫琴美的女孩出现在了不丹人的故事中,她是个宠物店的店员。

    到这里为止,基本还是按照电影所讲复述了剧情,然而故事沉闷到一半时就不是这回事了。一番峰回路转后,椎名并没有出现在河崎的故事里,时空套时空的讲述里,原来他只是个传达者(如同瑛太在《松子》里充当“寻找姑姑”的角色)。

    如果把《鸭子和野鸭子的投币式自动存放柜》归为青春电影,它比台湾的迷醉小调要好上几百倍。它的序幕就像鲁迅所写《藤野先生》的开头部分,从东京出发前往仙台的大学去。即便这一幕在片中也会出现两次,分属不同的主人公。物以稀为贵,清末大辫子的中国学生在这里换成了喜马拉雅山下的不丹人。电影的视野不受 “在仙台”的局限,从60年代的反体制歌曲到相去近万公里的南亚小国,一同出现在带有青春忧伤的故事中。

    Spoiler Alert! (以下内容涉及剧情泄露,可能影响观看)

    奇事

    从中途开始,故事一一揭开了前面所玩的小把戏,模棱两可的歧义词、对折后的三人照片……都是被编剧遮掩,再一一解密。

    松田龙平出场时煞是意外,这里指的是人物造型,原来不只是黑道大哥把头发往上往后梳,原来三人带有离别之伤的友情是这样确立。所有的故事在之前其实都已经讲过,只不过椎名并没有把真人与名字对上号。打碎故事平静的是一系列虐杀猫狗宠物案,Dorje和琴美意外撞见并留下祸根,但琴美的结局在前半段其实早有交代。不站在一个人道的立场,恐怕是无法理解琴美的所为(一半是她的工作身份)。两个朋友的接连离去,Dorje成为了河崎,确切说他成为了椎名故事里的河崎。

    复述这么多剧情真是惭愧,影片的呈现一大部分是原著功劳。故事的精彩地方来自于以下:鲍勃·迪伦的歌曲、宠物虐杀案、不丹留学生。故事的最初很可能就是这三个素材,最后合并一处。《绑架门口狗》的杀狗故事,成为一出黑色的人生小品。猫狗惨案中国也时有见闻,然而没人会想到背后潜藏的追凶故事。电影加入了不丹人独特的世界观,信佛与因果,倒也产生了奇趣效果。但它们服务的其实只是一段三人关系,你甚至看不出三人维持的真实关系是什么, Dorje和琴美,琴美与河崎,河崎与Dorje,只好称呼它为伟大的友情(对应鲍勃·迪伦的歌曲),这是整部电影最为难能可贵的地方——即便在某些地方,如琴美与河崎之死显得很是宿命(对应不丹人的生命观)。

    飞身扑救马路对面的狗,深夜带假枪打劫书店……唯一困惑的在于,有多少人能领会这些话这些行为的背后意图,或者说能相信该举动是合理、符合逻辑的。没有弄清这个问题前,故事似乎并不会对一些人的胃口。在仙台的青春之殇里包含了许多认同,对他人、友情乃至生命。鸭子和野鸭子的投币式自动存放柜,里面存放着一样的友情。