Home New

阳光下的影子 Shadows in the Sun(2009)

简介:

    汉娜独自生活在遥远的英格兰北部诺福克海岸,这里的世界,50年内都没有什么变化...沼泽地、沙丘、松树林、绵长的海滩,还有孤独的房屋,都在开阔的天空之下。汉娜和他已故的丈夫在度过浪漫而诗意的大半生后,定居于此。她一个人在此享受着诗歌、花园,还有一位年轻英俊的朋友,乔。

演员:



影评:

  1. 已經下了約90%,預覽一看,氣氛好清新。片中設定的年代不詳,但看起來像是1960或1970年左右,James Wilby演一個孝順但吃醋的兒子,母親(Jane Simmons)獨居在諾福克附近海邊森林的一棟老房子裡,他帶著兩個孩子回去度暑假陪奶奶。他發現母親在這裡雖然久病,卻一直有個英俊年輕又神祕的男孩子在照顧她,他不太信任這個來路不明的年輕人,一直想要介入他母親跟這個年輕人之間的友誼,拿回他身為兒子的優先權。偏偏他那青春期的女兒對這個年輕人有好感,十歲大的兒子又很喜歡跟這年輕人一起玩.....

    這片子還拍出一個人面對死亡,怎樣平靜倒數最後的日子,對生命即將結束的豁達態度。最後母親在附近年輕人來家中院子裡演出莎翁「暴風雨」的時候,安詳的走了。兒子從屋子裡出來,戲還在演,已經演到最後幾句台詞,他牽著母親的手,發現她已經過去了。他沒有驚動其他人,只是默默牽著她的手,在戲結束後鼓掌說感謝你們,演得真好,請你們喝香檳......(看到這邊我感動了)

    我前半段敘述的用詞有點聳動,但是片子裡是非常溫和內斂的。裡面有不少James Wilby彈鋼琴跟念詩的段落。這是一部像水彩畫一樣的小品,清淡又很有韻味。推薦。
  2. 晚上看一个非常浪漫的电影-Shadows in the Sun

    当两个男人面对美丽的意大利黄昏, Parish 要求年青的 Jeremy 描述落日的景色,他喃喃的说: "The sun dropped..."

    老男人也许凝聚了生命的更多的感受: "Thesun set slowly, igniting the sky in fiery shades of red and orange. In the distance, dark clouds rolled over the horizon, riding the summerwinds. Soon, day would give way to night, and with it would come the silence that washed over everything."
     
    “太阳缓缓地落了下去,燃起火烧般的橘红色余晖。远方,乌云驾着夏风在地平线上翻滚。不久,黑夜将取代白昼,随之而来的寂静将吞没一切。”--《太阳里的阴影》
  3. 白水亦暖,平淡亦真。

    我要去流浪,找一处水畔,临水而居,清晨朝露,傍晚夕阳,闲时白云苍狗,忙时炊烟渔歌。

    淡然到骨子,没有开始,没有结束,没有高潮,没有波折,连爱情也只是那一点情愫。

    循着内里的呼唤,或找处归巢,睡倒在日光里,或收拾行装,义无反顾地远行。

    这是一部让我词穷的片子,双手徒劳地在键盘上敲打,最后却只剩下大海以及芦苇的波浪。