Home New

茶花女 La Traviata(1994)

茶花女 La Traviata(1994)

又名: 威尔第 歌剧《茶花女》 / 1994年英国伦敦科文特花园现场演出

导演: Humphrey Burton

主演: Angela Gheorghiu Frank Lopardo Leo Nucci Georg Solti

制片国家/地区: 英国

IMDb: tt0253836 豆瓣评分:9 下载地址:迅雷下载

简介:

    故事发生在十九世纪的巴黎,维奥莱塔是当时的一代名妓,一次偶然中,她同名叫阿尔弗雷多的年轻人相遇了,两人一见钟情,无法自拔。维奥莱塔甘愿放弃曾经的一切生活,追随阿尔弗雷多而去,然而,两人的恋情却遭到了阿尔弗雷多父亲的坚决反对。

演员:



影评:

  1. 茶花女看过很多版本,Pavarotti和Sutherland的,Fleming和Villazón的, Fleming和Joseph Calleja的, Ramón Vargas的,Anna Netrebko...等等,最喜欢的还是Gheorghiu和Lopardo的这版。

    Pavarotti和Sutherland版本的,当然老帕绝对是无可比拟,听过很多男高音,Pavarotti是无人能超越的,音色丰富,有力度并很具穿透力,Sutherland的花腔很美,很多人说Gheorghiu版本难度降低了很多,远不及Sutherland的,我觉得,当我听Sutherland的时候,我被很美的花腔所陶醉(耳朵稍有不适),但是没有对歌剧本身的感受,甚至不知道她唱的什么,表达的什么,而听乔治乌的时候,我能听懂她在表达什么,也能听懂她所唱的歌词,从而为整部剧表达的感情所感动。

    我相信这世界上没有完美的音色,也正是由于各种缺陷才让我们体会到各种的不同,从中得到乐趣,也许有的演唱者在某些歌曲唱的非常优秀,但不一定他唱任何一首歌都是最佳版本,当然对你而言好不好,不是什么音乐家评价说他优不优,而是你自己去听了你才知道是不是你喜欢的,即使所谓的最佳版本,你听过一遍就弃之,反而有些版本你会很喜欢的经常去听它。

    Renee fleming和Rolando Villazón的,fleming对于各种尾音的控制力很强,也唱的很美,听这版的时候,我最大的一个感受是,用现代人的表达方式去诠释一部100多年前的歌剧,有种怪怪的,格格不入的感觉,没有那个时代的感觉。 Villazón不论是舞台表演还是从声音里都透露着丰富的感情,让我联想起了小时候看春晚的时候经常出现的的郁junjian,哈哈,具体唱的如何没怎么在意。

    最后再说说Gheorghiu和Lopardo的,Gheorghiu阿姨的茶花女真的很美,不仅仅是漂亮而已,歌剧毕竟也是舞台艺术,除了演唱之外,舞台的表现力和美感也很重要,乔治乌唱的也不错,很喜欢Sempre libera,和第二幕要离开Alfredo时Che fai那一段。
    Lopardo唱过很多Mozart,罗西尼等,听过他唱过之前一些像《塞米拉米德Semiramide》,真的唱的不错,跟茶花女里唱的很不一样,茶花女里他唱的很重,不知道为什么,第一幕Libiamo开始几句听起来很紧,第二幕开始的时候Lunge da lei和"De' miei bollenti spiriti"也唱的不是很喜欢(更喜欢Pavarotti的),其他都还行,最喜欢Un dì felice和Parigi, o cara, Libiamo也还行,很喜欢Lopardo的声音,稳健大气的高音,低音饱满厚实,Alfredo扮相和Gheorghiu搭戏虽然有点矮,但在大多 吨位级别的歌剧届已经不错了。

    不是学音乐的,只是纯碎的喜欢歌剧,所以很多音乐美声的专业名词不太会,只是说说看过的感受吧,对于一部作品经常会有各种各样的评价,孰优孰劣是专业级的评价,对个人而言自己的喜欢更重要,也许一部作品不是最优的,但是你会经常很喜欢的去欣赏它,带给你精神享受,那就足够了。

    还有2部歌剧电影,多明戈和Stratas(1982年)版,Anna Moffo(1968年)都很不错,大家都可以欣赏一下

    个人看法,不喜勿喷!
  2. 评分乱评的,歌剧我真的不懂,我天....不好意思

    要我看歌剧的时候,内心有点点不太愿意,毕竟以前在看图兰朵和魔笛的过程中睡着了.....所以在看茶花女之前我做足了功课,还喝了一大杯黑咖啡...

    这个版本的茶花女却让我全程关注的看完了,发自内心的很喜欢....

    导演Richard Eyre的茶花女,舞美场景非常的精美,服装也很华丽,那件白色的礼服衬得安琪拉太美了。不得不说安琪拉才华横溢,私下她性格傲慢无礼,但是在舞台她没有咄咄逼人的感觉,很适合维奥莱塔的形象。真的是艺术家,对薇奥莱塔情感和心理的细腻刻画丝丝入扣,她通过的独自咏唱来和自己内心对话,舞会之后,她被阿尔弗雷多热情感染,终遇所爱,又害怕自己和真爱隔绝,“我疯了吗?还是寻欢作乐吧……”听着她的独白,令人感到深深的同情。害怕悲剧重演,我的命中命中,
越美丽的东西,我越不可碰。我不明白什么唱功,但是字字句句的情感饱满和舞台表现力让看的很投入。

    印象最深的曲子出现在第三幕的第一场,薇奥莱塔在向过去美好的梦想告别,死神正在向她走近。即使没有人会为悼念她而悲伤流泪,会用鲜花布满她的坟墓,上帝也会怜悯她,宽恕她的此曲充满了极度的悲伤,同时与窗外喧嚣的巴黎狂欢节的合唱声造成强烈的对比。原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣。作曲者和女主角都是匠师,将一个的女性的心声传达得这样细腻感伤!看得人迷惘,这般动人。

  3.         “爱歌剧的人不能不爱威尔第,爱威尔第的人不能不爱《茶花女》……”这是老妹《永远的茶花女》一文的开头。
         听说过两个人看歌剧看得落泪,一个是老妹,一个是老马。我是又一个……歌剧《茶花女》科文特花园这一版的演出06年在北师大看过,这家著名的剧院极其宏大辉煌,像巨型蛋糕一般的四层楼座,观众的掌声如潮如海,表达着人们对作曲家的致敬,对歌剧演员的喜爱,和对薇奥莱塔——也就是茶花女——悲剧命运的深深叹息。
        这次重看,对耳熟能详的《祝酒歌》倒淡了些。与《祝酒歌》描绘的热烈恣意的大场面形成对比的,是对薇奥莱塔情感和心理的细腻刻画,这是通过她的独自咏唱来完成的。舞会之后,她既为阿尔弗雷多的热情感染,期待孤苦的自己遇到真爱,又预感幸福不会降临,“我疯了吗?还是寻欢作乐吧……”听着她的独白,令人感到深深的同情。
        忽然想到,威尔第真是伟大,将一个美丽却可怜的女性的心声传达得这样细腻感伤!古典音乐家中没有女性(至少流传下来的没有),却依靠男性作曲家们的天赋在音乐中塑造了那么多美好而形态各异的女性,从卡门,到托斯卡、蝴蝶夫人……
        对了,第二场阿尔弗雷多老父亲唱的那曲《普罗旺斯是你的故乡》也非常好听,男中音曲目。
  4. 我看的是95波兰版,但我在豆瓣上并没有找到,所以在此留下感想给三颗星。原剧给五星~女主葛丽泰•嘉宝简直美化我的心,太美了!!!我是先看完书才看的影视,电影是对小仲马《茶花女》的概括。玛格丽特虽为妓女,但她却像茶花般,拥有一颗善良,热情,纯洁的心,洁白的像天使?美而不妖,一个为爱情可以放弃所有的女性形象,她是高尚,追求美好生活的。

    写到这里我想到了《日出》、《红粉》、《金陵十三钗》女性的社会地位低下,在那种环境下,被逼无奈成为妓女,一个受人歧视的群体,不能获得自己想要的生活包括爱情!用奢靡来麻醉自己,她们渴望拥有,却措手不及,最后的结局总是悲哀,死亡。

    茶花,当它凋谢之时,花瓣是不会分开的,永远都会扣在一起。自古以来花儿的凋谢总给人一种悲凉、凄惨的感觉,那种“花自飘零水自流”的惆怅,但茶花,却是连凋零也依然如此美丽,即使是生于黑暗之中的茶花也如此。这就是玛格丽特被称作茶花女的原因吧~一朵美而不妖,纯洁无暇的女性形象诞生。

    其实,故事是从男主人公口中讲出的,阿尔茫对茶花女的爱是极其高尚,真诚的。所以换来的是两人炙热的爱情,极度的爱,才会有由爱到恨,又有多少人如今可以这样爱一个女人,又有多少人可以这样爱一个男人?

    一份完整纯粹的爱情总是很难,《罗密欧与朱丽叶》、《天仙配》、《牛郎织女》、《梁山伯与祝英台》、《白蛇传》,太多太多……且行且珍惜,珍惜身边爱自己的人❤️?