我其实错过了开头,所以并不知道电影的名字。周六11点档以后的电影往往年代久远。我在屏幕上瞄到还是青春年少时的DiCaprio – Dick A Prior – 我有一个极其讨厌他的朋友这么称呼他。人们谈论他的拙劣演技和种种绯闻,用不屑鄙夷的口吻,其中也包括过我。是,我们都曾经观看了无数遍Titanic,买了他的照片贴在床头;然后,他迅速地凋谢,被我们抛弃。这个时候,DiCaprio在电视上说:
“My name is Richard. So what else do you need to know? Stuff about my family, or where I'm from? None of that matters. Not once you cross the ocean and cut yourself loose, looking for something more beautiful, something more exciting and yes, I admit, something more dangerous.”
反正无事可做,我决定来瞧瞧男主的经历怎么个more beautiful, more exciting and more dangerous. 一直看到女主决定从悬崖跳入深潭,我记忆某处突然复苏,想起来这原来是The Beach。内个时候已经开始讨厌DiCaprio,影片发布的时候又打着青春惊悚片的招牌,所以索性不看,故事情节和背景一概不知,这一晃已然十年。
“Trust me, it's paradise. This is where the hungry come to feed. For mine is a generation that circles the globe and searches for something we haven't tried before. So never refuse an invitation, never resist the unfamiliar, never fail to be polite and never outstay the welcome. Just keep your mind open and suck in the experience. And if it hurts, you know what? It's probably worth it. ”
豆瓣对该片的影评大多集中在乌托邦的破碎,以及对人性丑恶的反省。我对此持不同意见。如果主题思想如是,又怎么解释男主在影片结束前打开beach life那封邮件的不假思索和会心笑容。他的独白说:天堂就是在你的生命中,融入其时,可以感受到的某一刻。你经历过那一刻,天堂就永远存在。-- 可见,对他而言,经历过就是财富。他喝了蛇血;旅馆隔壁房间有人饮弹,鲜血涂满了墙壁。他得到地图,他上路,看到遍野的大麻地,用原始工具猎鱼,和鲨鱼对峙,成为英雄。他得到女孩的芳心又失去,他渐渐变成野兽,目睹朋友溅血而亡,并亲手扼死兄弟。如此又如何?他感受过天堂的那一刻,他已经永远拥有了天堂。And if it hurts, you know what? It's probably worth it.
这部为人诟病的电影出自1996的同名畅销书。很多同学忽视了书中所描述的这个群体的背景—背包客(backpacker)和背包客文化。我自己从来没有做过backpacker,也不知道目前在中国,有多少真正意义上的背包客。不是说你身上背个大包,带个睡袋,手持Lonely Planet就算背包客的。背包客没有功略,没有计划,居无定所,风餐露宿,窘迫的时候连饭都吃不到。他们走到哪儿算哪儿,能找到工作赚个路费就停一会儿,再接着上路,也有停着停着就不走了的。这种停留,多半是找到了理想国 – 比如电影里的内群人,再比如大理内家坏猴子的酒吧老板,再再比如我认识的Whitaker同学(遇到一个姑娘)。他们想去不一样的地方,看不一样的风景,认识不一样的人,做以前没有做过的不一样的事。悲剧的是,电影里面Richard说:“I just feel like everyone tries to do something different, but you always wind up doing the same damn thing.” 如果你明白这一点,你就能理解为什么内些背包客在找到paradise的时候那么欣喜若狂。
立足于真正的背包客文化,不管是原著还是电影都狠狠煽了Lonely Planet一个耳光。这一系列通俗旅游指南告诉你去哪里怎么去做什么,完全违背了旅游随心所欲的原则,削弱了探险者的创造力,把地球上无数美妙之地物质化商业化。(据有反讽意味的是,The Beach发布以来,电影拍摄地又成为一旅游热点。)于是,在曼谷背包客云集的Khao San Road上,有人发出这样的疑问:“You know Richard, one of these days I’m going to find one of those Lonely Planet writers and I’m going to ask him, what’s so fucking lonely about the Khao San Road?” 我笑喷了。
最后需要说明的是,我反复引用电影台词不是为了占篇幅,而是它们有不自知的冷幽默。为避免这篇影评向又长又臭的阶段发展,仅以乌托邦女首领Sal和Richard事后一句话作为总结:“Now get some sleep, I may wish to have sex again before we eat breakfast. ”